quarta-feira, 15 de dezembro de 2010

ONE

Escrita em: 30 de abril de 2010
Autora: Leka Japas


Abro meus olhos lentamente e vejo o seu rosto. Encontro nele uma expressão tão calma que me acalma e tranqüiliza. Eu realmente gostaria de vê-la para sempre assim, a cada vez que eu abrir os meus olhos e em cada vez que eu acordar.
Todas as vezes quero abrir os meus olhos e te encontrar dessa forma. Dormindo tranquilamente ao meu lado, como um anjo. O meu anjo. Você é aquela que trouxe felicidade ao meu mundo quando apareceu, e que nunca me abandonou por mais que eu lhe faça sofrer. Por tudo isso, eu gostaria de te agradecer.






Me ga sameru sono tabi
Sempre que abro meus olhos
Kimi ga iru sono koto wo tashikameru
Asseguro-me de que você esteja ao meu lado
Ano koro no boku ni wa ienakatta
As palavras que eu poderia dizer-te
Kotoba ga afurete itaiyo

Trazem dor ao meu coração

Movo-me para mais perto de você lentamente, com cuidado para não te acordar. Seus olhos se abrem vagarosamente, mostrando-me a vermelhidão resultada da noite anterior. Você sorri gentilmente para mim, e me pergunto se algum dia vou merecer esse sorriso. Eu te magoei mais uma vez com as minhas palavras frias, e mesmo assim você me perdoa e sorri dessa forma para mim.
Te fiz chorar mais uma vez na noite anterior, e meu coração se aperta quando você me abraça naturalmente, como se nada tivesse acontecido. Eu sei que seu coração ainda está ferido por minha causa, e eu me pergunto como pode me tratar tão bem mesmo assim.

Naze boku wo yurusuno
Como você pode perdoar-me?
Nandomo kimi wo namida ni shizumeta no ni
Te fiz chorar tantas vezes...
Hohoemi kaesu no ga kotae nandane
Deveria eu me consolar com um sorriso?
"Arigatou." Soreshika ienai
Obrigada. É tudo o que eu posso dizer.

Levanto-me da cama desfazendo o seu abraço, e posso ver claramente em seus olhos a tristeza que causei. Por que eu sempre te faço sofrer assim? Será que algum dia eu vou conseguir compensar todas as lágrimas que te fiz derramar? Meu coração dói ao me lembrar de você chorando mais uma vez, e eu me afasto tentando em vão organizar os meus sentimentos.
Por que eu não consigo me entregar a você? Gostaria de ser capaz de te entregar o meu coração. Você com certeza o descongelaria e o curaria com o seu amor. Meu coração ferido que recua sempre que ele bate mais forte, e faz com que eu lance palavras frias para cima de você, ferindo os seus sentimentos tão delicados. Até quando você vai agüentar ficar comigo?

Someday I'll lay my love on you
Um dia entregarei meu amor a você
Baby I don't wanna lose it now
Baby eu não quero te perder agora
Just one My only one
Apenas você, você é única

Eu não quero te perder nunca, e enfrentaria qualquer coisa por você. Mas essas palavras românticas simplesmente não saem de minha boca, e eu não consigo lhe dizer o quanto te amo. As únicas coisas que saem da minha boca te machucam, por isso prefiro ficar em silêncio e deixar que meus atos tentem lhe mostrar os meus sentimentos.
Você me segue em direção da cozinha, e ficamos quietos enquanto preparamos o café da manhã. Eu sei que você espera que algum dia eu possa lhe abraçar e lhe demonstrar tudo o que eu sinto, e agradeço pela sua paciência. Mesmo que isso demore, vou demonstrar tudo o que eu sinto para você, e lutar contra esses espinhos que meu coração cria a cada vez que você se aproxima.
Eu faria tudo por você, e espero que eu possa retribuir todo o seu carinho e dedicação algum dia. Eu realmente te amo, e não importa quantos obstáculos teremos que enfrentar, quero sempre estar ao seu lado, fortalecendo os nossos sentimentos a cada dificuldade que passamos.

Mou donna kaze ni fukarete
Não importa os tipos de vento que terei de enfrentar
Mayoisouni nattatte. Tatta hitotsu tatta hitori.
E mesmo vagando... Exatamente por uma razão.
Kimi wo
Você...

Olhando para você enquanto cozinhamos e colocamos a mesa, percebo que está quieta demais. Seu olhar sério me fazem pensar se os meus atos farão algum dia os seus sentimentos acabarem, e eu temo só de pensar em ficar longe de você. Mesmo que estejamos um ao lado do outro, parece-me agora que estamos a quilômetros de distancia. Será que os nossos sentimentos serão algum afetados com essa distância que eu criei?
Não consigo parar de olhar para você, imaginando até quando poderei olhar em seu rosto assim. Desde o início de nosso namoro eu nunca consegui lhe demonstrar completamente os meus sentimentos, mesmo que você sempre deixe tão claros os seus. Você é a única pessoa que suportaria isso, e eu sou grato por ter você ao meu lado agora.

Mada sasayaku kokoro
Mas ainda sim meu coração sussurra
Hontou ni aishitsuzukerareruka, to
Pode o amor ter realmente passado?
Kanashimi kara saki ni wake aetane
Compartilhamos nossas dores desde o início
Kimi shika dekinai sonna koto
Só posso fazer algo assim com você

Eu preciso de você para sempre comigo, pois sem você eu nunca poderia viver. Você é a única que consegue suportar a dor de estar ao meu lado, e mesmo que isso seja um pouco egoísta, te quero sempre para mim. Meu coração antes ferido por alguém sem sentimentos, agora está sendo curado com seu carinho e dedicação. Me aproximo e te abraço em silêncio, deixando que meu coração te transmita a mensagem somente com suas batidas.
Mesmo que nosso amor pareça impossível de continuar, eu tenho certeza de que poderemos fazer ele perdurar. Porque o nosso amor é único, e nunca nada poderá nos separar. Se depender de mim, ficaremos juntos por toda a eternidade, e eu aprenderei a te mostrar o quanto te amo e o quanto você é importante para mim. Mesmo que isso demore, vou deixar meus sentimentos fluírem novamente pelos meus lábios até seus ouvidos, e farei um sorriso se formar no lugar das lágrimas que irão secar.

Eien to nazukeyou
Então jogarei as palavras para sempre ao acaso
Namae no nai ai wo
Um amor sem nome
Just one futari de
Apenas um, será o nosso

Você recebe meu abraço também silenciosamente, e ambos percebemos que as palavras não são necessárias nesse momento. Ficamos abraçados em silêncio sabendo que a discussão da noite anterior está acabada para sempre, e que ambos estamos bem novamente. Eu sei que você me perdoou mais uma vez pelos meus erros, e prometo que um dia te farei feliz.
Olho em seus olhos e posso perceber que o brilho está voltando a aparecer, e fico agradecido mais uma vez por ter você para mim. De agora em diante tentarei mais fortemente estar sempre ao seu lado, e farei com que meu coração pare de recuar desse modo quando nos aproximamos. Aos poucos, vou percebendo que ele está sendo curado, e tudo isso é graças a você.

Mou donna kotoba mo iranai
As palavras não se fazem necessárias doravamente
Sono hitomi ni chikaou
Olharei em teus olhos e te prometo
Kimi no soba ni isasete
De estar com você
Zutto
Para sempre.

Você é realmente um anjo que caiu em minha vida quando eu mais estava precisando. Você é o anjo que veio trazer cores novamente ao meu mundo quando eu pensei que nunca mais poderia deixar o amor acontecer. Você é o milagre da minha vida, aquela que se tornou o meu tudo, aquela sem a qual eu não posso viver.
Nesse exato instante, nossas almas estão tão vinculadas que nem mesmo os quilômetros poderiam nos separar. A impressão de que estávamos longe sumiu quando eu te abracei, e meu coração percebeu o quanto esses pequenos atos fazem toda a diferença. Talvez eu aprenda a demonstrar o meu amor com palavras para você algum dia.

Chiisana kiseki tachi ga, Bokutachi wo musubi awasetanda
Pequenos milagres vincularam-nos
Kitto
Estou certo!

Então eu peço que, por favor, não deixe esse amor acabar. Todos os dias eu rezo para que nosso amor seja forte o suficiente para agüentar as dificuldades, pois sem você, eu não sou nada. Você é a única em quem eu penso, e a única que eu quero ao meu lado. E mesmo que eu não consiga lhe dizer isso agora, tenho certeza de que um dia lhe transmitirei todas essas mensagens em palavras doces e melodiosas. Exatamente da forma que você faz comigo
Você é meu tudo; você é meu mundo. E por isso nunca quero deixar esse amor acabar. Você é a única razão pela qual eu respiro, e prometo que eu nunca irei te esquecer. Então por favor, não se esqueça de mim.

I pray for this love to be true
Eu rezo para que este amor seja verdadeiro
Ushinaenai kimi wo
Não posso te esquecer
miss you, my baby you
Sem você, minha única

Por você, eu sacrificaria tudo o que eu tenho, e jogaria tudo para o ar se fosse para ficar para sempre ao seu lado. A partir de agora eu irei me esforçar para sempre manter um sorriso em seu rosto, e não deixar que as lágrimas escorram mais uma vez de seus olhos por minha causa.
Nós iremos ser muito felizes juntos, para sempre um ao lado do outro. E então poderemos esquecer as nossas lembranças tristes, e pensar em um futuro feliz e cheio de cores para nós.

Boku no subete wo kakete
Sacrificando tudo o que eu tenho
Kimi dake no sora ni niji wo kake
Colocarei um arco Iris no seu céu
Futari de watarou
Nós iremos atravessá-lo juntos

Por isso me espere, por favor, e não deixe que as minhas palavras frias esfriem seu coração e o deixe como eu. Aos poucos iremos conseguir superar as dificuldades que a vida nos impôs desde o início de nosso amor, e então caminharemos juntos em direção da felicidade que você me mostrou que existe.

Someday I'll lay my love on you
Um dia entregarei meu amor a você
Baby I don't wanna lose it now
Baby eu não quero te perder agora
Just one My only one
Só você, minha única

E não importa o quão duro esse caminho pareça, para mim isso não faz diferença. Eu enfrentaria qualquer coisa por você, porque te amo, e não quero te perder. Eu te amo mais do que tudo nesse mundo, e somente por saber que é por você, eu posso enfrentar o que quer que seja.

Mou donna kaze ni fukarete
Não importa os tipos de vento que terei que enfrentar
Mayoisouna nattatte
E mesmo vagando....
Tatta hitotsu tatta hitori
Exatamente por uma razão

Faço com que você se vire lentamente para mim, e olho em seus olhos decidindo que não poderia continuar assim. Aproximo meu rosto lentamente do seu, e deixo que nossas bocas se encostem com carinho, mostrando meus sentimentos em um único gesto. Eu te amo, você é a minha única razão de viver. Por favor, nunca se esqueça de mim, que eu nunca me esquecerei de você. Eu só quero uma coisa, e essa coisa é...

Kimi wo
Você.

Nenhum comentário:

Postar um comentário